Nerea Kortabitarte (www.nereakortabitarte.com) entre 2019 y 2020 Nerea autopublicó 2 cuentos infantiles, ilustrados por Rubén Caballero: «Juliette chica valiente» y «Juliette y un planeta llamado Tierra«.
He hablado con ella para que nos contara cómo fue el proceso que la llevó desde la idea hasta la autopublicación y su posterior distribución.
Nerea es periodista especializada en comunicación para el sector cultural y trabaja en FNAC, y ha sabido sacar provecho de su experiencia y conocimientos en su trabajo para sacar adelante estos dos proyectos. También, como cuenta en la entrevista, supo conseguir una subvención de la Diputación de Guipúzcoa que les fue de gran ayuda.
A continuación, te dejo la transcripción completa del vídeo:
Luca: Hola Nerea, muy buenos días y gracias por aceptar la invitación del club de la lucha creativa. Te he invitado porque has escrito dos cuentos infantiles, uno en 2019 y otro en 2020. Y tú eres licenciada en Periodismo y trabajas como responsable de comunicación en empresas del sector cultural y según cuentas, naciste con el lápiz en la mano y con la pasión por la escritura. Imagino que tu trabajo implica eso de redactar textos y escribir, pero esto no quiere decir que por tu cuenta hubieras hecho algo. Entonces quería saber si antes de esa aventura de autopublicación habías hecho algo por tu cuenta para ti o no.
Nerea: Sí, bueno, sí que es verdad que yo desde que tengo uso de razón, he escrito o tengo un poco la sensación de desde niña haber incluso participado en concursos de redacción, haber escrito… Bueno, pues siempre ha sido la literatura una de mis asignaturas preferidas en el colegio. Bueno, siempre estaba como muy vinculada al tema de la escritura y de hecho por eso en su día decidí hacer periodismo también porque me gustaba muchísimo escribir y contar historias pero bueno, siempre escribí para mí. Lo cierto es que siempre fue un ejercicio como más personal, más introspectivo que de cara a publicar algo. Sí que en la adolescencia escribía canciones. De hecho, alguna de esas canciones luego se publicó en algún disco. Luego fueron pinitos muy de andar por casa, entre amigos y cosas así.
Luca: Según he leído, según cuentas, en este caso, la chispa que prendió mecha a todo el proyecto fue cuando tu hija, con siete años, volvió a casa y contó que un compañero en la escuela le había dicho «No pareces una chica porque contestas«. Eso te dió la idea de hacer algo como un cuento para niños sobre igualdad. Hasta ese momento habías hecho, como dices, proyectos pequeños, de andar por casa, sin embargo, esto te dió un algo más. Entonces quería saber por qué esta vez sí que se puso en marcha? Cuál fue la diferencia?
Nerea: Pues mira, sí que es verdad que hasta esa fecha llevaba ya una temporada escribiendo post en un blog. Y yo sabía que eso me iba a llevar a algún sitio, no sabía cuál, pero sí que en mí había una necesidad como más acuciante de escribir, de seguir escribiendo y de compartir un poco lo escrito. Y tenía algún texto escrito, algún cuento infantil, alguna idea, algún borrador de una pequeña novela tenía como cosas guardadas en el ordenador pero bueno, se quedaban ahí y sí que fue esta anécdota que cuentas de mi hija Lucía, que cuando vino a casa y me contó esa historia yo ya llevaba tiempo dándole vueltas a escribir algún cuento sobre igualdad y sobre estereotipos de género porque bueno, pues era algo que yo estaba viviendo en mi propia, en mi propia casa, con mis propias hijas y era un tema que me interesaba mucho trabajar con ellas también por el simple hecho de empoderarles y de prepararles. Y cuando Lucía vino con esta anécdota, para mí fue como muy revelador. Fue como una necesidad de darle forma y de contarlo. Y ahí surgió el personaje de Juliette, que al final yo creo que que reúne un poco todas esas condiciones de una niña fuerte, valiente, empoderada y con ganas de comerse un poco el mundo, no?
Luca: Sí, no he dicho que los dos cuentos, uno se llama «Juliette, chica valiente», que es el primero de 2019 que trata el tema de la igualdad y el segundo «Juliette en un planeta llamado Tierra», donde es un tema más de ecología. Quería saber si quizás ya hayas contestado o ya está la respuesta en lo que has comentado, pero si la experiencia de la maternidad representa un empujón adicional para crear algo y cómo funciona – yo lo he vivido, lo veo en otras personas, tanto hombres como mujeres, que de repente tienes hijos y esto supone varias cosas. Una, que ya no tienes tiempo, el tiempo desaparece, entonces tienes que optimizarlo y sacar, sacar todo lo que puedas. Pero otro es que de repente, a lo mejor tienes como una necesidad de pasarles un mensaje o de dejarles algo más. Pues quería saber si para ti también algo hizo clic con la maternidad.
Nerea: Bueno, yo creo que si hago ese ejercicio personal de pensar que es lo que ha supuesto para mí la maternidad, sí que sí, que creo que soy muchísimo mejor en muchísimos aspectos de mi vida y creo que al final es una revolución en la vida de una persona. Me da igual si es hombre o es mujer, pero sí que es algo que revoluciona un poco en todos los sentidos, a una persona y sí que de alguna manera tienes – en mi caso por lo menos – la mejor versión en el sentido de que yo me planifico mucho mejor, me considero mucho más productiva pese a tener mucho menos tiempo, porque al final bueno, pues es cierto que te roban mucho tiempo en muchos sentidos, y lo ganas en otros. Entonces yo sí que creo que nos volvemos mucho más, mucho menos perezosos, mucho más productivos, mucho más planificados, porque no nos queda otra. Y si quieres sacar también proyectos personales adelante, pues necesitas sacar tiempo donde no hay, no? De hecho Juliette se ha gestado todo el proceso mientras mis hijas durante y después de acostarles mientras dormían ya y yo me quedaba hasta altas horas de la madrugada intentando sacar adelante este proyecto. Y luego sí que es verdad lo que comentas, me parece un punto muy interesante el hecho de no sé si quererles dejar algo más, pero yo sí que tengo un poco la necesidad con esta colección de cuentos con Juliette de aportar valores a la sociedad y en edades tempranas. O sea, creo que al final Juliette mediante temas como la igualdad, estereotipos de género, ahora con la ecología, con Juliette y un Planeta llamado Tierra, el objetivo no es otro que aportar valores a la infancia, darles herramientas para poder trabajar estos temas, que los puedan trabajar con sus aitas en casa, que se puedan trabajar en la ikastola y bueno, al final pues intentar dejarles un mundo mejor y que ellos contribuyan a ello.
Luca: A mi también me parece interesante y pues… A raíz de lo que comentas del proceso de creación… Tenías poco tiempo, tenías que optimizarlo. ¿Cuánto te llevó escribir el primero y si en el segundo ese aprendizaje te sirvió te ayudó para hacerlo más rápido o más o menos el tiempo fue parecido y cómo te organizaste? Por lo que entiendo, no fuiste de las que madrugan, sino que al revés, trabajas mejor por la por la noche.
Nerea: Sí, sí, trabajo mejor por la noche que por la mañana. Pero la verdad es que el proceso creativo en sí, el núcleo duro de escribir ambos cuentos me ha llevado en cada uno de ellos un fin de semana. O sea yo la verdad es que me gusta muchísimo el papel en blanco. No me asusta en absoluto. Me encanta enfrentarme a ese momento superespecial de que no sabes ni de qué vas a escribir pero de repente surge una historia. Entonces en sí, el primer cuento, el «Juliette chica valiente» lo escribí en un fin de semana en un puente de diciembre. Bueno, pues le empecé a dar forma. En realidad es un cuento infantil, tampoco es una novela, no tiene mucho texto. Y bueno, sí que partiendo un poco de esa idea inicial, de la anécdota que has contado de mi hija Lucia, cuando vino a casa, me contó su historia, pues a partir de ahí lo que quise crear fueron como situaciones cotidianas a través de las cuales los niños se pueden sentir identificados para trabajar estos temas. Son cosas que les pasan a ellos habitualmente en el colegio, en sus casas, con sus familias, etcétera. Y llevar un poco esa cotidianeidad a un cuento. Entonces el proceso en sí de escritura, pues eso, y con Juliette y un planeta llamado Tierra, lo mismo. También fue un fin de semana durante el confinamiento, además que pude estar yo sola y eso sí, necesito concentración, poder estar sola en este proceso creativo es súper importante. Y luego sí que ha costado mucho más el proceso posterior. Eso sí que ya es otra odisea, pero en sí el proceso creativo, hombre, sí que es verdad que vas como teniendo ideas hilando cosas, apuntando previamente un poco las ideas que vas teniendo. Pero pero bueno, sí, sí que es verdad que que los he parido en poco tiempo.
Luca: Vale vale. Y cuando mencionas lo del papel en blanco, supongo que será en sentido figurado, simbólico, o sea trabajaste cien por cien en ordenador o no? Los primeros bocetos o textos fueron a mano en papel.
Nerea: En papel en papel. A mí me gusta muchísimo trabajar en papel y primero me hago esquemas en papel. Bueno, voy apuntando como las ideas principales que quiero trabajar en el cuento, pues un poco bueno, seguir dividiendo la introducción, el desarrollo del cuento y un poco el final ¿no? Apuntando ahí un poco el esquema digamos y luego ya cuando me pongo a escribir en el ordenador y voy plasmando un poco como lo he pensado, pero sí, para mí el papel es súper importante.
Luca: Para mí también, sí. Y en todo esto la parte de la escritura es quizá el proceso más corto. Cuando te pusiste en marcha tenías como una planificación de los pasos siguientes también o fue un poco sobre la marcha: primero escribo y luego ya veremos cómo sigo?
Nerea: Bueno, pues con Juliette, chica valiente la verdad es que yo lo escribo sin saber todo lo que venía después, pero sí con una firme idea, una firme determinación de «esto sí lo quiero sacar adelante», no quiero que se vuelva a quedar en un cajón como otras tantas veces. Sí que me parece una historia potente y que me parece una historia necesaria. No hay… Hasta ese momento no había demasiados cuentos infantiles sobre bueno, pues sobre empoderamiento, sobre igualdad o estereotipos de género y sí que me parece una idea que quiero llevar a cabo, no sé de qué manera. O sea, sí que me embarqué en este mundo sin saber ni lo que era, ni el ni como lo iba a hacer, ni si lo va a auto editar o iba a gustar la editorial o… Yo esto lo quiero sacar adelante y lo sacaré de una manera u otra, no? O sea, esa determinación, esa perseverancia fue lo que me hizo publicarlo finalmente.
Luca: Relacionado con esto de la perseverancia… Estos cuentos son proyectos tuyos, que nacen de tu ganas y voluntad de hacerlo y entonces, al no tener nadie detrás con ningún plazo de entrega, eso muchas veces es una dificultad adicional, porque si decides abandonar, realmente no pasa nada para el mundo exterior, nadie te diría nada. Entonces, a veces puedes tener esa tentación o esa complicación de cómo puedo sacar tiempo para algo que nadie me ha pedido cuando tengo el trabajo, tengo la familia y muchas otras obligaciones. Entonces me gustaría saber si has tenido dificultades en ese sentido: desde no sé si de confianza en el proyecto, de mentalidad de decir cómo gestionaste eso?
Nerea: Pues mira a ver, no te voy a negar que seguramente en el proceso hubiera momentos de bueno, pues de tener un poco lo que se llama síndrome de impostor, de cómo voy a publicar yo algo pero si yo no soy escritora. Bueno, pues eso yo creo que nos pasa un poco a todos y evidentemente está en el camino, pero sí que hubo una determinación o sea, con este proyecto ha sido una determinación de querer publicarlo. Y de hecho yo decía no sé cuándo, no sé cómo, si finalmente tengo que poner pues dinero de mi bolsillo, no? De alguna manera, para poderlo publicar lo pondré, pero, pero quiero que salga adelante. Entonces yo creo que eso es fundamental a la hora de si tú crees en tu proyecto y crees que es algo que merece la pena compartir con los demás, pues esa determinación es lo que te lleva a hacerlo bien, a pesar de todas las pegas que se puedan poner en el camino, que son muchas. La autoedición no es un camino fácil, pero es un camino muy gratificante.
Luca: Comentaste que tuviste otros proyectos. Qué fue lo que te dio ese plus de determinación en este proyecto comparado con otros? Es la temática, o el hecho de ver que podías hacer algo interesante también para tus hijas… Qué hubo allí?
Nerea: Pues quizá el que los otros proyectos no los acabé nunca, se quedaron ahí. Quizá ver que esto sí que tenía un principio y un final, que había ya un personaje. Y luego también me ayudó mucho el hecho de conocer al ilustrador, a Rubén Caballero que es parte fundamental de este proyecto. Y el hecho de conocerle a él y decirle «Mira, Rubén, yo tengo esto, he escrito un cuento. No sé si lo publicaré, si no, no sé cómo lo quiero sacar adelante y te lo voy a dejar para que lo leas. Y si te gusta y te apetece ilustrarlo, pues es todo tuyo». Mientras el hecho de embarcar a otra persona en el proyecto y verle también muy ilusionado y luego pues… esto me parece una parte preciosa y es brutal ver cómo este personaje nace y como de repente en el primer boceto que me pasa Rubén de Juliette ya ves ese personaje, lo ves como tangible ¿no? Y yo creo que ese momento es cuando ya das el paso, que ya no es solamente tuyo, sino que lo compartes con otra persona y de alguna manera te comprometes también con con el proyecto. Dejarlo para uno mismo al final sí que es verdad que es más fácil que acabe en un cajón. El hecho de compartirlo te hace comprometerte más.
Luca: Exacto. También me parece fundamental y a veces es eso lo que hace que un proyecto no siga hasta terminarse porque eres tú solo y eso es más difícil. Sin embargo, si compartes con otra persona, te comprometes efectivamente y te retroalimentas de la ilusión, el empuje del otro, de su ayuda a salir adelante. Comentaste eso del ilustrador. Os conocíais desde antes ¿no? Habíais trabajado juntos por lo que he leído, entonces eso fue más fácil también. ¿Él se encargó también de maquetarlo o solo de las ilustraciones?
Nerea: Se encarga de todo, se encarga de ilustrarlo y se encarga de la maquetación también. Que eso es bueno, pues también facilita un poco el proceso porque bueno, en una única persona descargas toda esa parte que tú no, que tú no sabes hacer.
Luca: Vale, vale. Y he leído que el libro ha pasado también por el control de un especialista en el lenguaje de igualdad, por la temática. Y entonces, digamos, hubo varias partes en el proceso y para sacar adelante el proyecto también tuviste el apoyo económico de la Diputación de Guipúzcoa. Pues la pregunta es ¿qué cubrió y cómo aprovecharse de la subvención? Y qué habría pasado -sobre todo – de no tener ningún apoyo. ¿Habrías seguido adelante de todas formas?
Nerea: No lo sé. Yo creo que sí, porque tenía una firme determinación de publicar esta historia, pero sí que es verdad que nos habría costado mucho más, porque al final ¿no? Partes de cero. No tienes esos recursos económicos para llevarlo a cabo. Es la diferencia, la principal diferencia al inicio entre una autopublicación y tener una editorial detrás tuyo porque al final la editorial adelanta el dinero y paga los costes de imprenta, etcétera. En este caso, al ser un autopublicación, tú te encargas de todo el proceso, con lo cual aprendes muchísimo y es, como te decía antes, muy gratificante pero bueno, también es un desembolso económico importante, sobre todo hablando de un álbum ilustrado porque esto encarece muchísimo a nivel de imprenta, es decir es un libro con tapa dura, pues con una paginación también ecológica ¿no?, está muy cuidado en ese sentido. Sí que es verdad que el apoyo de la Diputación de Gipuzkoa fue un impulso fundamental al proyecto. Tuvimos la grandísima suerte… Yo siempre recomiendo a todos los guipuzcoanos que visiten una oficina que tiene la Diputación de Gipuzkoa en Reyes Católicos que es «K bulegoa», porque ahí te asesoran sobre proyectos culturales, no solamente sobre la edición de libros, sino cualquier proyecto cultural que uno quiere llevar a cabo, que es gente que está especializada, que sabe cómo conseguir subvenciones, que sabe ponerte en contacto con otras personas, que te aconseja, por ejemplo como bien decías, hubo una consultora de igualdad detrás del cuento de Juliette y fueron ellas también las que nos lo propusieron y creo que con todo el acierto del mundo, ¿no? Al final siempre es mejor que lo revise, aunque sean matices, ¿no? Pero alguna cosita sí que matizaron, y cuenta. Ese apoyo fue fundamental, claro, nos dieron 6000 euros para poder poner en marcha la edición, con lo cual pues pudimos asumir los gastos que tiene una publicación de este tipo.
Luca: Y lo publicaste en dos versiones, digamos en castellano y en euskera. Hiciste tú los textos de los dos, supongo (pero no estoy seguro) o mandaste a traducir una de las dos versiones?
Nerea: Yo lo hice, lo escribí, en castellano y lo mandamos a traducir. Lo traduce Bitez (www.bitez.com) En los dos casos lo ha traducido la misma empresa.
Luca: Comentaste eso que elegiste el camino de la autopublicación. Pues quería saber si lo tuviste o cuando lo tuviste claro. Cómo fue el proceso mental y logístico de llegar a esa elección? Por qué y cómo fue el proceso?
Nerea: Bueno, la verdad es que por un lado es muy difícil de cero entrar en una editorial. O sea, el mundo editorial – ya me avisaron porque tengo amigos en editoriales, ya me habían avisado – alguna editoriales y quizá, e incluso hasta más difícil que el musical o el cinematográfico, no? O sea, es un mundo muy cerrado. Las editoriales hoy en día, pues tienen a sus propios escritores. Y bueno, sí que es verdad que hay nuevas promesas y van saliendo nuevos escritores. Pero bueno, es difícil que de cero te contraten para o te cojan una publicación a no ser que te conozcan por alguna cuestión. Eso por un lado. La verdad es que lo mandamos a editoriales, eh? Y en las editoriales nos decían que les gustaba el proyecto, pero que no encajaba en ese momento con las publicaciones que tenían previstas para este año. De hecho varias editoriales me dijeron que me llamarían un poco más adelante. Bueno, se quedó ahí. Yo tampoco insistí mucho y enseguida conseguimos la subvención de la Diputación de Gipuzkoa y eso es lo que nos dio también alas a poder autopublicar. Pero yo también creo que la autopublicación es una gran aliada en estos momentos para para cualquier creador. Porque… Yo no sé si esto se sabe, pero el autor de un libro se lleva máximo el 10% de la venta del libro. Entonces es esto… Yo no me dedico exclusivamente a escribir y bueno, es que sería inviable, pero la autopublicación sí que te permite tener una ganancia un poco mayor. Al final el 10 por ciento… Bueno, pues mira, entre Rubén y yo al 5% de cada libro vendido… La autopublicación, sí que es verdad que tú adelantas el dinero, tú eres el dueño y señor de todo el proceso, pero también tiene una parte preciosa que es que tú eliges como va a ser la portada, como van a ser las páginas interiores, el formato del cuento. No sé, tú hablas con la imprenta… Yo me acuerdo el día que metimos la imprenta a «Juliette Chica Valiente» fue un amigo mío a grabarlo para luego hacer un montaje de un vídeo que publicamos en YouTube y tal y bueno, a mí se me saltaban las lágrimas viendo el cuento ahí en la imprenta… Bueno, superbonito. La verdad es que la autopublicación te permite estar muy encima del proceso y luego si consigues venderlos, pues tienes una ganancia un poco mayor, no? Al final las librerías evidentemente se quedan un porcentaje, como es lógico. Pero bueno, el resto te permite cubrir los gastos de ilustración, maquetación y de imprenta, que son importantes.
Luca: Vale, vale. Entonces, según entiendo, elegisteis el camino de contactar una imprenta y encargar vosotros como una tanda de ejemplares para luego venderlos. En algún momento del proceso de elegir cómo hacerlo os planteasteis la opción de la impresión bajo demanda: no adelantar dinero, sino no sé, ir a Amazon o IngramSpark para que se imprimiera un ejemplar solo cuando alguien lo compraba o fuisteis directamente a la imprenta… ¿Por qué descartásteis la otra opción?
Nerea: Pues el caso de la otra opción la verdad es que cuando es un libro ilustrado es más complicado hacerlo bajo demanda. Porque los costes suben mucho. Y Amazon… Nosotros lo tenemos en Amazon como ebook, pero no lo tenemos como tapa blanda porque al final bueno, no sé… Si coges el cuento, lo tienes en tus manos… Bueno, pues al final es lo que te decía: es una tapa dura, una paginación con un grosor de páginas… No sé, es muy especial y yo no lo veía en tapa blanda, no lo veía con otro tipo de impresión. Pero bueno, son opciones perfectamente válidas para otro tipo de productos. Por ejemplo, si publicas una novela o publicas un poemario… pues es perfectamente válido. Luego hay editoriales que te cogen el producto digamos, y hacen como tú dices bajo demanda. Pero bueno, sí que te cobran una cantidad. Luego ellos dicen que te hacen la promo, te lo venden en librerías y tal. Pero bueno, hay que leer la letra pequeña de estas cosas también. Yo no aconsejo hacerlo sin tenerlo todo como muy previsto porque te puedes llevar también sorpresas. Conozco gente que lo ha hecho y les dicen que va a estar a la venta en Fnac y luego tampoco es así, porque Fnac si compra, como es bajo demanda luego ya no puede devolverlo. Eso es… Es complicado.
Luca: Sí, efectivamente, en esos casos – que son casos de coedición – el camino de la coedición es complicado, puede ser peligroso. Hay de todo. Entonces hay empresas serias, y otras que se aprovechan un poco de las ganas que tienes en lugar de publicar. Y eso que dices de la tapa dura, es verdad que los cuentos infantiles suelen ser de tapa dura. Entonces no hacerlo de tapa dura como que encaja menos aunque haya casos… al parecer Amazon ahora está testeando la opción y puede que al parecer ya se podrá sacar también de tapa dura. De todo ese proceso ¿Cuál disfrutaste más? Supongo que la escritura, pero bueno, ya me dirás. Y ¿cuál fue lo más complicado y difícil que menos disfrutaste?
Nerea: Bueno, la verdad es que ahora viéndolo con la distancia, te diría que disfruté de todo, pero seguro que no. Se me ha quedado como un sabor bueno, ¿no? De la experiencia. Y de hecho, luego con la segunda experiencia, con el segundo cuento, ha ido todo mucho más fácil, mucho más rodado. Esto es como con el segundo hijo que ya tienes la experiencia previa y es todo más fácil,… Pero sí que bueno, pues me imagino que el proceso hasta que lo ves, entonces se hizo largo el primer cuento. O sea, desde que yo lo escribí hasta que se publicó pasaron dos años. Entonces sí que se hizo… Y de hecho hubo muchos momentos en esos dos años que yo seguía con mi determinación de publicarlo, pero no sabía si se iba a publicar. Entonces bueno, pues, esa etapa de estar en poco en terreno de nadie, de pasar muchas noches siguiendo, pensando en el proyecto, pensando fórmulas y tal, pero sin saber… Pues esa parte sí que fue más… Esa incertidumbre… Que con el segundo pues ya no lo tuve porque bueno, pues ya fue como más rodado. Fue escribirlo, enseguida pasarsela Rubén y a Pablo – porque se incorporó otro ilustrador con el segundo cuento – y en cuanto lo tuvimos pasarlo la imprenta. El segundo lo escribí en abril y en noviembre ya lo teníamos en las librerías. O sea que bueno, el proceso fue más corto.
Luca: Hablando de la autopublicación, vosotros imprimisteis unas copias para venderlas… Entonces está la parte de crear el libro, de imprimirlo, tener las copias físicas y luego está la parte de llegar al público, la distribución. Me parece que el libro, los dos cuentos, están disponibles en tu web que es nereakortabitarte.com, y en FNAC. ¿Cómo ha sido eso del proceso de distribución?
Nerea: Bueno, pues es otro mundo también que también… bueno, lo vas aprendiendo según…. En mi caso, según lo he ido haciendo. La distribución, tú puedes encargar a una empresa de distribución que lo distribuya y entonces te garantizas que va a estar en muchos más puntos y que bueno, pues la venta va a ser mucho mayor. En mi caso, como hicimos una tirada inicial de 500 ejemplares, 300 castellano, 200 de euskera… Bueno, yo trabajo en Fnac, con lo cual para mí fue una vía fácil poderlo dejar ahí, poderlo dejar en Fnac, distribuirlo a todas las tiendas FNAC y que estuviera también la web. Y de entrada el primer planteamiento fue ese. Todas estas empresas de distribución también, evidentemente, como es lógico, se quedan también un porcentaje de las ventas. Entonces si tú lo distribuyes directamente, pues no pierdes ese porcentaje, ¿no? Entonces yo lo que hice fue dejarlo en Fnac y luego en librerías cercanas a mí. Vamos, está en Honza, está en Lagun, está en… Estaba en Brontë, en Irún, pero luego cerró la librería. Está en Noski, en Rentería… Bueno, pues voy buscando puntos de distribución que sean accesibles para mí. Con este segundo cuento nos pusimos en contacto con Elkar y Elkar también lo distribuye. Entonces bueno, se ha ampliado la distribución. Esto es como un…. Yo siempre digo: esto es un pasado de hormiguita y mi pretensión es un poco en cada proyecto mejorar los procesos. Al final es bueno ir mejorando según vas conociendo un poco el mercado. Pero bueno, la verdad es que tuvimos suerte porque la acogida fue súper especial, fue súper bonita. Y bueno, la presentación que hicimos con el primer cuento, con «Juliette Chica valiente», solamente ese día ya se vendieron unos 70 ejemplares… Entonces fue un arranque muy muy positivo para el proyecto y la edición en euskera la tenemos agotada ahora mismo. Así que bueno, a seguir peleando.
Luca: Y en el caso de las librerías pequeñas como Hontza, por ejemplo, fuiste, ¿fuiste a hablar o a mostrar el libro para ver si podía interesarles? ¿O cómo fue ese proceso en la práctica?
Nerea: Pues en algunos casos voy directamente a la librería y les enseño el cuento y les hablo del proyecto y en otros casos les mando un correo electrónico. Depende del tiempo que tenga, porque como decíamos, no me dedico a esto en exclusiva. Tampoco tengo todo el tiempo de… Al final mira, la mayor dificultad que yo tengo es que no tengo demasiado tiempo para dedicarle al proyecto. Me gustaría poder dedicar más tiempo y de hecho, cuando tengo un poco de… Un día libre pues… Es lo primero que hago, porque es un proyecto que me gusta y que le pongo mucho corazón a todo lo que tiene que ver con él. Pero sí que es verdad que no tengo… Hay veces que les mando un correo electrónico o les mando la ficha del libro, les explico el proyecto, les mando enlaces a noticias que han aparecido en los medios de comunicación y normalmente, bueno, pues te cogen algunos ejemplares en depósito. Y lo que se vende, pues lo facturas y lo que no se vende te lo devuelven.
Luca: Vale, vale, interesante. Vamos más o menos terminando, pero quería sólo comentar, volviendo atrás a la parte inicial del proceso, quizá la más placentera de cuando estás creando o materializando algo que antes estaba solo en tu cabeza y vas escribiendo. Normalmente ese estado placentero que llaman el estado de flow, el «estado de experiencia óptima»… Quería saber si si te encontraste en esa situación de donde todo más o menos fluye y parece que el tiempo se para… Y quería saber tu experiencia en ese sentido y si ese estado placentero podría ser casi una razón autosuficiente para hacer que alguien quiera crear algo.
Nerea: Sin duda, sin duda. Yo creo que a todos los que amamos la escritura y nos gusta escribir y lo utilizamos como una manera también de vivir. O sea, yo no concibo la vida sin escribir, aunque sea para mí. Pero sí, ese momento de… Bueno, de creación, de crear, de crear algo que luego puedes compartir o no, es de por sí ya suficientemente válido como para para llevarlo a cabo. O sea que sí yo animo a todo el mundo que tenga esa sensación de querer escribir, que le gusta escribir, que no lo deje.
Luca: Vale, pero por mi parte creo que he preguntado todo lo que tenía curiosidad por preguntarte, pero no sé si hay algo más que no te he preguntado y quieres decir o te esperabas que te preguntara y no sé… Si tienes algo más que comentar…
Nerea: No, me ha gustado mucho la entrevista, Luca, me parece que es muy bonito poder explicar también como es el proceso creativo de cada uno, ¿no? Que seguro que es diferente entre diferentes autores y creadores, pero sí que creo que… Pues, lo que decíamos antes, que la autoedición es una manera de que cualquier persona que quiera y crea que tiene un proyecto bueno que puede compartir con los demás pueda sacarlo adelante. Que no es como antaño, que necesitábamos a una editorial que nos publicara y si no estábamos un poco vendidos. Que hoy en día con las redes sociales además es muy fácil llegar a otras personas en otras partes del planeta y que bueno, si crees en ello y tienes un proyecto bonito que puedas compartir, pues la autoedición es una opción muy buena.
Luca: Vale, muy bien, entonces, para terminar, igual puedes decir tú – que tienes mejor dicción – dónde buscar… El nombre de tu web y donde el título de los libros, donde quien esté interesado pueda echarle un vistazo y llevárselos.
Nerea: Vale, pues sí… Los libro están a la venta en: www.nereakortabitarte.com y el primer cuento es «Juliette chica valiente» sobre igualdad y estereotipos de género y aquí es muy importante señalar que – no lo hemos dicho – que el personaje principal es Juliette, pero hay un personaje masculino que es Bruno y que le damos muchísima importancia en el cuento porque viene a mostrar un poco las nuevas masculinidades también. Y luego el segundo cuento es «Juliette y un planeta llamado Tierra». Y con este cuento pretendemos trabajar valores como la sostenibilidad, el consumo responsable, el cuidado del medio ambiente, el cuidado de nuestras playas y nuestros océanos… Y bueno, pues que están a disposición en esta página web y en las librerías.
Luca: Perfecto. Bueno, muchas gracias por haber estado aquí compartiendo tu experiencia. Ha sido muy interesante. Tenía muchas ganas de hablar y conocer el proyecto desde dentro. Así que te agradezco otra vez haber aceptado la invitación. Y bueno, muchas gracias. Igual nos veremos por aquí como los dos vivimos en Donosti al final…
Nerea: Gracias a tí. Muchas gracias a ti Luca, por dar visibilidad a estos proyectos que son tan tan pequeños en el fondo pero que… Bueno que tenemos toda el alma puesta en ellos. Así que muchísimas gracias a ti.
Luca: Muchas gracias y un saludo a todos. Hasta luego.
Deja una respuesta